MENU

Ingrid Guimarães “pede ajuda” para decifrar gírias da filha

walmir-banner01
Shadow
Ingrid Guimarães pede ajuda para decifrar gírias da filhaInstagram/@ingridguimaraes

A comunicação entre pais e filhos na adolescência voltou a repercutir nas redes sociais após a atriz Ingrid Guimarães compartilhar uma conversa com a filha, Clara, de 16 anos.

O conteúdo chamou atenção pela quantidade de abreviações e gírias utilizadas pela jovem, dificultando a compreensão da mãe, que, em tom de brincadeira, pediu ajuda nas redes sociais.

Nos registros divulgados, a adolescente responde a um questionamento sobre o fim de semana com a frase: “Cpa vou para rz amnh mas nn sei”.

Diante da incerteza sobre o significado completo, Ingrid interpreta a intenção e estabelece um limite: “Você não vai sair amanhã. Tem que estudar”.

A troca de mensagens prossegue com novos termos desconhecidos para a atriz. “Anão mano. Deixa eu ir vai ser mo varzea”, escreve Clara. Em seguida, Ingrid questiona: “O que é várzea???”.

A filha mantém o padrão de respostas abreviadas: “Esquece. Eu vou sim. Não existe estudar sábado a noite”. Sem entender, a mãe insiste: “Esquece o que?”, recebendo como retorno a afirmação de que teria “perdido a aura”.

A sequência evidencia o desencontro de linguagem. “O que é aura? Essa figurinha me irrita. Você está perdendo o português minha filha”, reage Ingrid. Em outro momento, também pede: “Para de me chamar de mano”.

Ao tentar confirmar a participação da filha em um compromisso, a atriz recebe nova resposta vaga: “Mano se pá”.

Na legenda da publicação, Ingrid brincou com a situação e solicitou auxílio do público: “Sou apenas uma mãe tentando entender o fim de semana de uma filha adolescente. Se alguém puder traduzir, agradeço. Grata”.

Os internautas entraram na brincadeira e “ajudaram” a atriz a entender a conversa com a filha: “Rz = resenha / várzea = vai ser legal, bagunça / farmar aura = vc brilhou, arrasou / não farmar aura = vc não arrasou / mano = mano. Espero ter ajudado”.

PUBLICIDADE